[ レパートリー曲の紹介 ] Over the Rainbow(虹の彼方に)

[作詞] Yip Harburg
[作曲] Harold Arlen

1939年のファンタジー・ミュージカル映画「オズの魔法使い」の劇中歌で、Judy Garland(ジュディ・ガーランド)が歌って同年のアカデミー歌曲賞を受賞した。

映画公開後の大ヒットを受け、あらゆるジャンルの膨大なミュージシャンがカバーしており、2001年には、全米レコード協会等の主催で投票された「20世紀の名曲」で第1位となった。


(歌詞)
Somewhere over the rainbow
Way up high,
There’s a land that I heard of
Once in a lullaby.

Somewhere over the rainbow
Skies are blue,
And the dreams that you dared to dream
Really do come true.

Someday I’ll wish upon a star
And wake up where the clouds are far
Behind me.
Where troubles melt like lemon drops
Away above the chimney tops
That’s where you’ll find me.

Somewhere over the rainbow
Bluebirds fly.
Birds fly over the rainbow.
Why then, oh why can’t I?

(和訳)
虹の向こうのどこか空高くに
子守歌で聞いた国がある

虹の向こうの空は青く
信じた夢はすべて現実のものとなる

いつか星に願う
目覚めると僕は雲を見下ろし
すべての悩みはレモンの雫となって
屋根の上へ溶け落ちていく
僕はそこへ行くんだ

虹の向こうのどこかに
青い鳥は飛ぶ
虹を超える鳥達
僕も飛んで行くよ

※和訳はこちらから引用させていただきました。


インストアレンジも数多くありますが、ポールスターではボーカル入りで演奏します。
上記の歌詞に含まれていないしっとりと美しいVerseもお楽しみください。